William Wordsworth, I Wandered Lonely as a Cloud - 워즈워스, 수선화(구름처럼 외로이 헤매다)
I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills, When all at once I saw a crowd, A host, of golden daffodils; Beside the lake, beneath the trees, Fluttering and dancing in the breeze. 구름처럼 외롭게 떠다니며 헤매었네 언덕과 골짜기를 높이 떠다녔네 그러다 갑자기 내 눈앞에 수많은, 황금빛 수선화 무리가 펼쳐졌네 호수 옆, 나무 아래에서, 바람에 흔들리며 춤추고 있었네 Continuous as the stars that shine And twinkle on the milky way, They stretched in never..
2023. 5. 23.
Eleanor Farjeon, Morning has broken - 엘리너 파전, 아침이 밝았어요
Morning has broken, like the first morning. Blackbird has spoken, like the first bird. Praise for the singing, praise for the morning. Praise for them springing fresh from the world. 아침이 밝았어요, 태초의 아침처럼 까만 새가 노래하네요, 첫 번째 새처럼 노래하는 것을 찬양해요, 아침을 찬양해요. 이 세상에서 싱그럽게 돋아나는 모든 것을 찬양해요. Sweet the rain's new fall, sunlit from heaven, Like the first dewfall, on the first grass. Praise for the sweetness of th..
2023. 5. 22.
The Beatles, Yesterday - 비틀스, 어제
Yesterday, All my troubles seemed so far away, Now it looks as though they're here to stay. Oh, I believe in yesterday. 어제, 내 걱정들은 한없이 멀어 보였지만 이제는 그 걱정들이 나와 영원히 함께할 것 같아 오, 어제가 그립네 Suddenly, I'm not half the man I used to be, There's a shadow hanging over me. Oh, yesterday came suddenly. 갑작스레 예전의 나에 반도 못 미치는 사람이 되어버렸어 내 위를 덮친 그림자가 점점 짙어져 오, 어제가 갑자기 그리워져 Why she had to go, I don't know, she would..
2023. 5. 20.
Stephen Foster, Old Black Joe - 스티븐 포스터, 올드 블랙 조
Gone are the days when my heart was young and gay, Gone are my friends from the cotton fields away, Gone from the earth to a better land I know, I hear their gentle voices calling "Old Black Joe". 내 마음이 젊고 즐거웠던 그날들은 사라졌네, 내 친구들도 목화밭에서 멀리 사라졌어, 이 세상을 떠나 더 나은 곳으로 갔지, 그들의 부드러운 목소리가 "올드 블랙 조"를 부르네. I'm coming, I'm coming, for my head is bending low: I hear their gentle voices calling "Old Black Joe"..
2023. 5. 18.
Astrophel and Stella, No1 - 아스트로펠과 스텔라
Loving in truth, and fain in verse my love to show, 진실하게 사랑하고 간절히 표현하고자 시로 써 내려갔네. That She, dear She, might take some pleasure of my pain, 그녀, 사랑스러운 그녀가 내 고통에서 조금이라도 기쁨을 느꼈으면 하는 바람으로. Pleasure might cause her read, reading might make her know, 그 기쁨이 그녀로 하여금 읽게 하고, 읽음으로써 그녀는 알게 되리라. Knowledge might pity win, and pity grace obtain; 지식이 연민을 이끌어내고, 연민이 은총을 얻게 되리라. I sought fit words to paint the bl..
2023. 5. 14.