Sorrow is my own yard
슬픔은 나만의 뜰이다
where the new grass
어디 새 풀이
flames as it has flamed
불길처럼 피어올라
often before, but not
예전에 자주 그랬지만
with the cold fire
올해는 차가운 불길이
that closes round me this year.
내 주변을 감싸네
Thirtyfive years
서른다섯 해 동안
I lived with my husband.
남편과 함께 살았다
The plumtree is white today
오늘은 자두나무가 하얀
with masses of flowers.
꽃으로 가득하다
Masses of flowers
무거운 꽃들이
load the cherry branches
벚나무 가지를 짓누르고
and color some bushes
어떤 관목은
yellow and some red,
노랗게, 또 어떤 것은 빨갛게 물들었지만
but the grief in my heart
내 가슴속의 슬픔은
is stronger than they,
그 어느 것보다 더 무겁다
for though they were my joy
꽃들이 예전엔 나의 기쁨이었지만
formerly, today I notice them
오늘은 꽃들을 보고도
and turn away forgetting.
그저 돌아섰다
Today my son told me
오늘 아들이 말했다
that in the meadows,
들녘에서
at the edge of the heavy woods
울창한 숲 끝자락에
in the distance, he saw
멀리
trees of white flowers.
흰 꽃이 핀 나무를 보았다고
I feel that I would like
가고 싶다는 생각이 들었다
to go there
그곳으로 가서
and fall into those flowers
그 꽃들 속에 몸을 던지고
and sink into the marsh near them.
그 꽃들 근처의 습지에 가라앉고 싶다는 생각이 들었다
* 윌리엄 카를로스 윌리엄스의 "봄날의 미망인의 애가"은 애도와 자연의 중요성에 대한 감동적인 논평입니다.
* 이 시는 미망인의 심리적 고통을 묘사하며, 과거의 행복과 현재의 슬픔을 독특하게 비교하고 대조합니다. 이것은 시의 주요 특징 중 하나입니다.
* 자연적인 이미지와 함께 시작되어, 새로운 풀이 불꽃처럼 타오르는 모습을 묘사합니다.
* 이 이미지는 생명의 시작과 재생을 상징합니다.
* 그러나 이 이미지는 미망인의 슬픔과 대조적입니다.
* 미망인의 슬픔은 "차가운 불길"로 묘사되어, 새로운 생명과 희망을 상징하는 뜨거운 불꽃과 대조를 이룹니다.
* 이 시는 미망인의 삶을 35년 동안의 결혼 생활로 정의하고, 그 이후의 삶을 그녀의 남편 없이 이루어지는 것으로 보여줍니다.
* 이러한 개인적인 경험은 자연의 변화를 통해 더욱 강조됩니다.
* 과거에는 그녀가 기쁨으로 생각했던 꽃들과 풍부한 봄이 이제는 그녀에게 아무런 위안도 주지 않습니다.
* 그녀의 아들은 멀리서 흰 꽃이 피어 있는 나무를 보았다고 말합니다.
* 이는 아마도 새로운 시작과 재생의 가능성을 상징하는 것일 수 있습니다.
* 그러나 시의 마지막 부분에서, 미망인은 그 꽃들 속으로 떨어지고 싶다고 표현합니다.
* 이것은 슬픔이 아직도 심각하고, 그녀가 아직도 그 슬픔 속에 있음을 나타냅니다.
* 결국, 이 시는 개인의 애도와 자연의 변화와의 강력한 연관성을 탐구하며, 슬픔이 어떻게 개인의 경험을 변화시키는지에 대한 깊은 통찰을 제공합니다.
* 이 시의 독특한 특징은, 비극적인 인간 경험을 자연 이미지를 통해 표현하는 능력에 있습니다.
댓글