엔딩 크레딧에서, 친구들은 모니카의 TV에서 초음파 영상을 봅니다. 챈들러, 조이, 피비는 여러 가지 이상한 것들을 떠올리고, 모니카는 이모라는 생각에 감동합니다. 레이첼은 민디와 통화 중입니다. 레이첼은 민디에게 베리와의 관계를 축하합니다. 레이첼은 민디와 원만하게 잘 통화하다가 마지막에 전화를 끊기 전에 수화기에 대고 이렇게 외칩니다. "만약 모든 것이 잘 풀리고, 결국 둘이 결혼해서 아이를 갖는다면, 나는 아이가 베리의 예전 헤어라인과 민디의 성형 전 코를 닮았으면 좋겠어!"
학습 문장
▶ What are we supposed to be seeing here?
- 우리가 보고 있는 게 뭔데?
* supposed to be seeing ~보고 있어야 하는데
▶ I dunno, but.. I think it's about to attack the Enterprise.
- 몰라, 그렇지만... 곧 항공모함을 공격할 것 같아.
* I dunno = I don't know 몰라
* it's about to 곧 ~할 것이다
* Enterprise 미국 최초의 원자력 추진 항공모함
▶ You know, if you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda looks like an old potato. - 있잖아, 머리를 조금만 왼쪽으로 기울이고 눈을 살짝 풀면 꼭 오래 묵은 감자처럼 보여..
* You know 있잖아, 알지
* tilt 기울이다
* relax your eyes 눈을 풀다, 눈에 힘을 빼다
▶ Monica. Whaddya think?
- 모니카. 어떻게 생각해?
* Whaddya = What do you 너는 어떻게/무슨
▶ Wh- are you welling up?
- 너 지금 우는 거야?
* welling up 우는
▶ Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works out, and you guys end up getting married and having kids- and everything-
- 오, 오 그리고 민디, 있잖아, 만약 둘이 잘 되고 결국에 결혼해서 아이를 갖게 되면... 그러면
* works out 잘 풀리다
* end up 결국 처하게 되다
* and everything 등등
▶ I just hope they have his old hairline and your old nose.
- 난 그냥 걔들이 베리의 예전 탈모와 너의 성형전 코를 닮았으면 좋겠어!
▶ Okay, I know it was a cheap shot, but I feel so much better now.
- 그래, 나도 이게 유치한 거란 거 알아. 하지만 이제 기분이 정말 좋아졌어.
* cheap shot 치사한 짓
'번역 > 프렌즈' 카테고리의 다른 글
미드 프렌즈 S1 E3 ② (0) | 2022.12.28 |
---|---|
미드 프렌즈 S1 E3 ① (0) | 2022.12.27 |
미드 프렌즈 S1 E2 ⑨ (0) | 2022.06.25 |
미드 프렌즈 S1 E2 ⑧ (0) | 2022.06.24 |
미드 프렌즈 S1 E2 ⑦ (0) | 2022.06.23 |
댓글